Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading  Processing Request
Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading  Processing Request
Academic Journal

Fangcang shelter hospitals during the COVID-19 epidemic, Wuhan, China.

Subjects: EMERGENCIES; CIVILIAN evacuation; HEALTH facilitiesCHINA

  • Source: Bulletin of the World Health Organization. Dec2020, Vol. 98 Issue 12, p830-841D. 16p.

  • Abstract: Objective To design models of the spread of coronavirus disease-2019 (COVID-19) in Wuhan and the effect of ... Objetivo Diseñar modelos sobre la propagación de la enfermedad por coronavirus de 2019 (COVID-19) en Wuhan ... Objectif Concevoir des modèles de propagation de la maladie à coronavirus 2019 (COVID-19) à Wuhan et mesurer l'impact des ... Цель Разработать модели распространения коронавирусного заболевания 2019 г. (COVID-19) в г. Ухань и влияния больницприютов поселения Фангкан (быстро отстроенные временные больницы) на борьбу с эпидемией. Методы Авторы использовали данные о ежедневно регистрируемых подтвержденных случаях COVID-19, случаях выздоровления и смертях с официального сайта Муниципальной комиссии по здравоохранению г. Ухань, чтобы построить компартментные модели для трех фаз эпидемии COVID-19. Также авторы включили число коек в назначенных больницах и в больницах-приютах поселения Фангкан. Модели были использованы для оценки успеха стратегии, принятой в г. Ухань для борьбы с эпидемией COVID-19. Результаты Основываясь на фактически использованном количестве коек (13 348 коек) в больницах-приютах поселения Фангкан, наши модели показывают, что, если бы больницыприюты Фангкан были открыты 6 февраля (на следующий день после их фактического открытия), общее количество случаев ... 目的 设计武汉 2019 年冠状病毒 (COVID-19) 传播模 型,探究方舱庇护医院(快速建成的临时医院)对控 制疫情的效果。 方法 我们利用武汉市卫健委官网每日发布的 COVID-19 确诊病例、治愈病例以及死亡病例数据, 构建 COVID-19 疫情三阶段的房室模型。我们整合了 定点医院和方舱庇护医院的床位数。利用这些模型评 估武汉控制 COVID-19 疫情时采取的战略是否成功。 结果 依据方舱庇护医院实际投入使用 13348 张床位, 我们的模型显示,如果其于 2 月 6 日(实际开放后第 二天)开放,新冠病毒肺炎 (COVID-19) 确诊病例总 数则会高达 7 413 798(而非 50844),死亡病例则会高 达 1 396 017(而非 5003),且疫情将会持续 179 天(而 非 71 天)。 结论 定点医院救治了新冠病毒肺炎 (2019 ماع انوروك سويرف ضرم راشتنلا جذمان ميمصت ضرغلا جناكجناف في لزعلا تايفشتسم يرثأتو ،ناهوو في (19 ديفوك) .ءابولا لىع ةرطيسلا في (ةعسرب اهؤانب متي ةتقؤم تايفشتسم) غلبلما ةدكؤلما تلاالحا نع تانايب مادختساب مق ةقيرطلا عقولما نم تايفولاو ةيفاعتلما تلاالحاو ،19 ديفوكل اًيموي اهنع جذمان ءانبل ناهوو ةيدلب في ةحصلا ةنجلل يمسرلا نيوتركللإا ةّسرلأا ةعس جمدب انمق .19 ديفوك ةحئاج نم لحارم ثلاثل ةأزمج في لزعلا تايفشتسمو ةصصخلما تايفشتسلما نم لكل ىفشتسلماب ةدمتعلما ةيجيتاترسلاا حاجن مييقتل جذمانلا انمدختسا .جناكجناف .19 ديفوك ةحئاج لىع ةرطيسلل ناهوو في لزعلا تايفشتسم في اًريسر 13348 ددع لىع اًدماتعا جئاتنلا حتف مت ام اذإ هنأ انجذمان رهظُت ،جلاعلا في ةمدختسلما جناكجنافب نم موي دعب) طابش/ريابرف 6 في جناكجناف في لزعلا تايفشتسم دق 19 ديفوكب ةباصلما تلاالحا ددع لياجمإ ناكل ،(ليعفلا حاتتفلاا ةلاح 017 396 1 عم 50844 نم ًلادب) 798 413 7 لىإ لصو اًموي 179 ةدلم رمتستس ةحئالجا تناكو ،(5003 نم ًلادب) ةافو .(71 نم ًلادب) ينباصلما ضىرلما ةايح ةنيعلما تايفشتسلما تذقنأ مانيب جاتنتسلاا ةّسرلأا ةعس ةدايز تناك ،19 ديفوك ضرم نم ةداح ةلاحب يه ،جناكجناف في لزعلا تايفشتسم نم يربك ددعل تايفشتسلماب في اهفاقيإو ،19 ديفوك ةحئاج راشتنا ةيرتو ءاطبإ في تدعاس يتلا في 19 ديفوكل ةيلالحا ةيلماعلا ةحئالجا عضو عم .ناهوو في ةياهنلا ،تايفشتسلماب ةّسرلأا ةعس ةدايز نأ لىإ يرشت انتسارد نإف ،رابتعلاا في لزعلا تايفشتسم لثم ةتقؤلما تايفشتسلما للاخ نم ةصاخو ةفيفخ ضارعأب ينباصلما صاخشلأا تاعوممج لزعل ،جناكجناف ةحئاج شيفت نم دلحا في دعاسي نأ نكمي ،ةرضرتم ةقطنم لخاد لزعلا نكمي لم يتلا تاعمتجلما في ،ةياهنلا في اهفقوو ،19 ديفوك .ًانكمم اهيف لاعفلا ليزنلما [ABSTRACT FROM AUTHOR]

Record details

×
Academic Journal

Infection fatality rate of COVID-19 inferred from seroprevalence data.

Subjects: AGE distribution; MEDLINE; ONLINE information services

  • Source: Bulletin of the World Health Organization. Jan2021, Vol. 99 Issue 1, p19-33F. 21p.

  • Abstract: Objective To estimate the infection fatality rate of coronavirus disease 2019 (COVID-19) from seroprevalence data. Methods I searched ... Objetivo Estimar la tasa de letalidad por la infección de la enfermedad por coronavirus de 2019 (COVID-19) ... Objectif Estimer le ratio de létalité réel de la maladie à coronavirus 2019 (COVID-19) à partir des donné... Цель Оценить показатель летальности при инфицировании коронавирусным заболеванием 2019 г. (COVID-19) на основании данных о серораспространенности. Методы Автор провел поиск на серверах PubMed и серверах предварительной публикации на предмет исследований серораспространенности COVID-19 с размером выборки ≥500 по состоянию на 9 сентября 2020 года. Были также получены дополнительные результаты национальных исследований из предварительных пресс-релизов и отчетов. Автор оценил исследования по элементам дизайна и оценкам серораспространенности. Автор оценил показатель летальности при инфицировании для каждого исследования, разделив общее количество смертей от COVID-19 на количество людей, предположительно инфицированных в каждом регионе. При этом была сделана поправка на количество протестированных типов антител (иммуноглобины, IgG, IgM, IgA). Результаты В работу вошло 61 исследование (74 прогноза) и восемь предварительных национальных прогнозов. Прогнозы серораспространенности варьировались в диапазоне от 0,02 до 53,40%. Показатели летальности при инфицировании варьировались в диапазоне от 0,00 до 1,63%, скорректированные значения — от 0,00 до 1,54%. В 51 регионе средний показатель летальности при инфицировании COVID-19 составил 0,27% (скорректированный показатель 0,23%): этот показатель составил 0,09% в регионах с уровнем летальности населения от 目的 根据血清阳性率数据估计 2019 年冠状病毒病(新 型冠状病毒肺炎)的感染死亡率。 方法 在 PubMed 和预印本服务器上查找截至 2020 年 9 月 9 日新型冠状病毒肺炎相关的血清阳性率研究,样 本量为 500 个。另外根据初步新闻稿和报告检索了其 他全国性研究结果。并评估了与设计特征和血清阳性 率估计值相关的研究。通过将新型冠状病毒肺炎累计 死亡人数除以每个地区估计感染人数,估算出了每项 研究的感染死亡率。然后校正了测试的抗体类型(免 疫球蛋白、免疫球蛋白 G、免疫球蛋白 M、免疫球蛋 白 A)的数量。 结果 我汇总了 61 项研究(74 个估计值)和 8 个全 国性初步估计值。血清阳性率估计值介于 0.02% 至 53.40% 之间。感染死亡率介于 0.00% 至 1.63% 之间, 校正值则介于 0.00% 至 1.54% 之间。在 51 个地区中, 新型冠状病毒肺炎感染死亡率的中位数为 0.27%(校 正值为 0.23%):在新型冠状病毒肺炎导致的人口死亡 率低于全球平均水平(每--百万人口中死亡病例小于 118 例)的地区中,该比率为 0.09% ;在每--百万人 口中新型冠状病毒肺炎死亡病例介于 118-500 例之间 的地区,该比率为 0.20% ;而在每--百万人口中新型 冠状病毒肺炎死亡病例大于 500 例的地区,该比率则 为 0.57%。70 岁以下人群的感染死亡率介于 0.00% 至 0.31% 之间,经粗略校正后该比率的中位数为 0.05%。 结论 不同地区的新型冠状病毒肺炎感染死亡率可能存 在很大的差异,据此可反映出在人口年龄结构、感染 和死亡病例组合以及其他因素方面存在差异。推断的 感染死亡率往往比全球性流行病爆发初期的估计值要 低得多。 [ABSTRACT FROM AUTHOR]

Record details

×
Academic Journal

Lessons from a COVID-19 hospital, Republic of Korea.

Subjects: ACADEMIC medical centers; EXPERIENTIAL learning; HEALTH care rationingSOUTH Korea

  • Source: Bulletin of the World Health Organization. Dec2020, Vol. 98 Issue 12, p842-848. 7p.

  • Abstract: Objective To document the experiences of converting a general hospital to a coronavirus disease 2019 (COVID-19) designated hospital ... Objetivo Registrar las experiencias de la conversión de un hospital general en un hospital designado para la enfermedad por coronavirus ... Objectif Documenter la transformation d'un hôpital général en hôpital de référence pour la maladie à coronavirus 2019 (Цель Задокументировать опыт преобразования больницы общего профиля в больницу, предназначенную для лечения коронавируса 2019 г. (COVID-19), во время вспышки в Тэгу, Республика Корея. Методы Руководство больницы сформировало целевую группу оперативного реагирования, роль которой заключалась в организации больницы для лечения COVID-19. Целевая группа использовала различные каналы сотрудничества для передачи ресурсов и знаний в больницу. Ведущие врачи отделений инфекционных заболеваний, реанимации и пульмонологии разработали стандартизированные рекомендации для согласованности лечения. Медсестры из группы инфекционного контроля проводят постоянные тренинги по надеванию и снятию средств индивидуальной защиты, а также по основным мерам безопасности. Результаты 21 февраля 2020 года больница Тэгу Донгсан при Университете Кемён стала больницей красной зоны для пациентов с COVID-19. По состоянию на 29 июня 2020 года в больницу поступило 1048 пациентов с COVID-19, из которых 22 пациента умерли, а пять пациентов все еще проходят лечение в палатах для выздоравливающих. В указанной больнице работали в общей сложности 906 работников здравоохранения, из которых 402 были штатными сотрудниками больницы, а 504 — командированными работниками здравоохранения. Из этих работников здравоохранения только одна командированная медсестра заразилась COVID-19. 15 июня руководство больницы и городская администрация г. Тэгу решили снова переоборудовать главное здание в больницу общего профиля для пациентов, не инфицированных 目的 记录韩国大邱疫情爆发期间,将一家综合医院转 变为新型冠状病毒肺炎指定救治医院的经验。 方法 医院管理层组建了一支应急工作队,负责组织新 型冠状病毒肺炎医院的工作。工作队通过不同的协作 渠道向医院重新分配资源和专家经验。传染病科、重 症监护科和肺病学科的权威医生制定了治疗一致性相 关的标准化指南。感染控制小组的护士定期就个人防 护设备的穿脱和基本安全措施提供培训。 结果 2020 年 2 月 21 日,启明大学大邱东山医院成为 面向新型冠状病毒肺炎患者的红区医院。截至 2020 年 6 月 29 日,共有 1048 名新型冠状病毒肺炎患者入院, 其中 22 名患者死亡,另有 5 名患者仍在康复病房接 受治疗。在该指定医院工作的医护人员共有 906 名, 其中固定医院工作人员 402 人,派遣医护人员 504 人。 在这些医护人员中,仅一名派遣护士感染了新型冠状 病毒肺炎。6 月 15 日,医院管理层和大邱市政府决定 将主楼改建为面向非新型冠状病毒肺炎患者的综合医 院,同时保留新增的负压隔离病房,以防疾病复发。 结论 通过集中协调前线医院运营、医护人员管理以及 患者救治安置,能够在新型冠状病毒肺炎爆发期间有 效地集中和利用医疗资源和人力。 [ABSTRACT FROM AUTHOR]صصمخ ىفشتسم لىإ ماع ىفشتسم ليوتح براتج قيثوت ضرغلا شيفت ءانثأ ،(19 ديفوك) 2019 انوروك سويرف ضرم جلاعل .ايروك ةيروهمجب ،ويجاد في ضرلما ،ئراوطلل لمع قيرف ليكشتب ىفشتسلما ةرادإ تماق ةقيرطلا لمعلا ةقرف تدمتعا .19 ديفوك ىفشتسم ميظنت وه هرود ناك لىع تارــلخاو دراوــلما عيزوت ةداـعلإ ةفلتمخ ةينواعت تاونق ةياعرلاو ،ةيدعلما ضارملأا ماسقأ نم ءابطلأا رابك ماق .ىفشتسلما قاستلاا قيقحتل ةدحوم تاداشرإ عضوب ،ةئرلا ضارمأو ،ةجرلحا تابيردت ىودعلا ةحفاكم قيرف نم تاضرملما مدقت .جلاعلا في تاءارجإو ،ةيصخشلا ةيمالحا تادعم علخو ءادترا لىع ةمظتنم .ةيساسلأا ةملاسلا ،جنوي ميك ةعماجب ناسجنود ويجاد ىفشتسم حبصأ جئاتنلا 21 في ،19 ديفوك ضىرلم ءارملحا ةقطنلما فينصتب ىفشتسم مت ،2020 ناريزح/وينوي 29 نم اًرابتعا .2020 طابش/ريارف مهنم فيوت ،ىفشتسلما لىإ 19 ديفوكب اًباصم ا ًضيرم 1048 لاخدإ ةهاقنلا ةدحو في جلاعلا ديق ضىرم ةسخم لاز امو ،ا ًضيرم 22 ةيحصلا ةياعرلا لامج في ينلماعلا نم 906 لياجمإ ماق .ىفشتسلماب لمع قيرف نم 402 مهنيب نم ،صصخلما ىفشتسلما اذه في لمعلاب ةياعرلا لامج في ينبدتنلما ينلماعلا نم 504و ،ينمظتنلما ىفشتسلما تبيصأ ،ةيحصلا ةياعرلا لامج في ينلماعلا ءلاؤه ينب نم .ةيحصلا ،ناريزح/وينوي 15 فيو .19 ديفوكب طقف ةدحاو ةبدتنم ةضرمم ليوتح ةداعإ ويجاد ةنيدم ةموكحو ىفشتسلما ةرادإ نم لك تررق ،19 ديفوكب ينباصلما يرغ ضىرملل ماع ىفشتسم لىإ سييئرلا ىنبلما دواع ام اذإ ،ةينبلما ةيفاضلإا يبلسلا طغضلا فرغ لىع ظافلحا عم .روهظلا ضرلما ىفشتسلما ليغشت في يزكرلما قيسنتلا نم لك حمسي جاتنتسلاا ،مهعيزوتو ضىرلما جلاعو ،ينفظولما ةرادإو ،ةيماملأا طوطلخا في ءانثأ ةلماعلا ىوقلاو ةيبطلا دراوملل حجانلا مادختسلااو عيمجتلاب .19 ديفوك ضرم شيفت [ABSTRACT FROM AUTHOR]

Record details

×
Periodical

Neglected tropical diseases: impact of COVID-19 and WHO's response.

Subjects: DRUG administration; DRUG storage; MEDICAL supplies

  • Source: Weekly Epidemiological Record. 9/25/2020, Vol. 95 Issue 39, p461-468. 8p.

  • Abstract: The article discusses the effects of the COVID-19 pandemic on the activities and responses by the World Health ...

Record details

×
Academic Journal

The impact of the COVID-19 pandemic response on other health research.

Subjects: CLINICAL medicine research; DATABASE management; ENDOWMENT of research

  • Source: Bulletin of the World Health Organization. Sep2020, Vol. 98 Issue 9, p625-631. 7p.

  • Abstract: While governments have been focusing on the unprecedented disruption to the global economy caused by coronavirus disease 2019 (COVID-19Mientras que los gobiernos se han centrado en la perturbación sin precedentes de la economía global que la enfermedad del ... Pendant que les gouvernements se concentrent sur les profonds bouleversements que la maladie à coronavirus 2019 (COVID-19) engendre pour ...

Record details

×
Academic Journal

COVID-19 control strategies in Taizhou city, China.

Subjects: PREVENTION of infectious disease transmission; CENTERS for Disease Control & Prevention (U.S.); PREVENTION of communicable diseasesCHINA

  • Source: Bulletin of the World Health Organization. Sep2020, Vol. 98 Issue 9, p632-637. 6p.

  • Abstract: Problem On 21 January 2020, the city of Taizhou, China, reported its first imported coronavirus disease 2019 (COVID-19) case and ... Situación El 21 de enero de 2020, la ciudad de Taizhou (China) comunicó su primer caso importado de la enfermedad del coronavirus 2019 (Problème Le 21 janvier 2020, la ville de Taizhou, en Chine, a signalé son premier cas importé de maladie à coronavirus 2019 (

Record details

×
Periodical

Fast-tracking WHO's COVID-19 technical guidance to training for the frontline.

Subjects: EPIDEMICS; GOAL (Psychology); MEDICAL protocols

  • Source: Weekly Epidemiological Record. 6/5/2020, Vol. 95 Issue 23, p257-264. 8p.

  • Abstract: The article describes progress in achieving the goals of the World Health Organization's OpenWHO online learning platform to transform, translate ...

Record details

×
Periodical

COVID-19 strategy update (as of 14 April 2020).

Subjects: PREVENTION of epidemics; PREVENTION of infectious disease transmission; DIFFUSION of innovations

  • Source: Weekly Epidemiological Record. 5/8/2020, Vol. 95 Issue 19, p185-208. 24p.

  • Abstract: The article provides links to the technical guidance published by World Health Organization on preparing for and responding to

Record details

×
Academic Journal

Modelling the effects of Wuhan's lockdown during COVID-19, China.

Subjects: PREVENTION of infectious disease transmission; PREVENTION of communicable diseases; EPIDEMICSCHINA

  • Source: Bulletin of the World Health Organization. Jul2020, Vol. 98 Issue 7, p484-494. 11p. 3 Charts, 7 Graphs.

  • Abstract: Objective To design a simple model to assess the effectiveness of measures to prevent the spread of coronavirus disease 2019 (Objetivo Diseñar un modelo sencillo para evaluar la efectividad de las medidas que se adoptaron para prevenir la propagación de la enfermedad causada ... Objectif Concevoir un modèle simple pour évaluer l'efficacité des mesures destinées à éviter la propagation de la maladie à coronavirus 2019 (Цель Построить простую модель для оценки эффективности мер по предотвращению распространения коронавирусной инфекции 2019 года (COVID-19) в разных регионах материковой части Китая. Методы Авторы сопоставили данные по перемещениям населения, полученные из базы данных интернет-компании, с количеством подтвержденных случаев COVID-19 по данным государственных источников. 23 января 2020 года был введен запрет на въезд в город Ухань и выезд из него с целью обеспечения контроля распространения заболевания. Авторы смоделировали два ключевых фактора, которые влияют на совокупное количество случаев COVID-19 в регионах за пределами Уханя, по состоянию на 1 марта 2020 года: (i) общее количество людей, покинувших Ухань в период с 20 по 26 января 2020 года; (ii) количество заражений от жителей Ухань в период до 19 января 2020 года, представленное общим количеством подтвержденных случаев по состоянию на 29 января 2020 года. Была построена регрессионная модель для прогнозирования совокупного количества случаев за пределами Уханя в трех предполагаемых сценариях контроля эпидемии. Результаты Задержка даты начала мероприятий по контролю распространения всего на 3 дня привела бы к росту предполагаемого количества подтвержденных случаев заболевания COVID-19 в регионах за пределами Уханя, оцениваемого в 30 699 человек, на 34,6% (до 41 330 человек) к 1 марта 2020 г. Начало мероприятий по контролю распространения вируса на 3 дня раньше сократило бы количество инфицированных на 30,8% (до 21 235 человек) при условии осуществления базовых мер контроля и на 48,6% (до 15 796 человек) при условии соблюдения жестких мер контроля. На основании стандартизованных значений остатков модели авторы смогли выделить регионы, в которых контроль распространения эпидемии был наиболее эффективным. Вывод Мероприятия по контролю распространения эпидемии в Ухане в сочетании с ограничениями на перемещения в государственном масштабе и режимом самоизоляции ограничили текущее распространение вируса 目的 旨在设计一个简单的模型来评估为防控 2019 新 冠肺炎冠状病毒病在中国大陆不同地区传播而采取的 措施的有效性。 方法 我们从一家互联网公司的数据集中提取了百度迁 徙地图获取了人口流动迁徙数据,并从政府发布的信 息中提取国家卫健委网站获取了2019 冠状病毒病新冠 肺炎确诊病例数。2020 年 1 月 23 日,为控制疫情蔓 延,禁止所有人员被禁止进出武汉市。我们模拟了截 至 2020 年 3 月 1 日影响非武汉地区 2019 冠状病毒病 新冠肺炎累计感染人数的两个关键因素 :(i) 2020 年 1 月 20 日至 26 日期间离开武汉由武汉迁入的总人数; 以及 (ii) 2020 年 1 月 19 日前由武汉迁入的市种子病例 数量,以由 2020 年 1 月 29 日累计确诊病例数表示为 代表。我们基于构建了一个的回归模型来预测了非武 汉地区在三种疫情防治情形境下的累计病例数。 结果 仅若将防控措施封城的开始日期推迟 3 天,截至 2020 年 3 月 1 日非武汉地区的 2019 冠状病毒病新冠 肺炎确诊病例估计数30,699 例将会因此增加34.6%(达 到 41,330 人)。若提前 3 天采取防控措施封城,可使 采取基本防控措施时的感染人数可减少30.8%(达到 21235 人),可使采取采取严格防控措施的时感染人数 可减少48.6%(达到 15796 人)。根据模型的标准残差值, 我们给出了可以对防控疫情最有效的各地区的疫情防 控效果进行排序。 结论 武汉的防控措施结合全国范围内的交通限制措施 和自我隔离,减少限制了2019 新冠肺炎冠状病毒病在 中国的持续传播。 [ABSTRACT FROM AUTHOR]

Record details

×
Academic Journal

Knowledge, attitudes and practices towards COVID-19 among Pakistani residents: information access and low literacy vulnerabilities.

  • Source: Eastern Mediterranean Health Journal; Dec2020, Vol. 26 Issue 12, p1446-1455, 10p

  • Abstract: Background: Coronavirus disease (COVID-19) has accentuated the need for speedy access to information. Digital divide and socio-demographic ... Contexte : La maladie à coronavirus (COVID-19) a accentué la nécessité d'un accès rapide à l'information. La fracture ... Copyright of Eastern Mediterranean Health Journal is the property of World Health Organization and its content may not be copied ...

Record details

×
  • 1-10 of  383 results for "COVID-19"